1 Corinthians 2:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Aśhwanpa limaycälí imapis manalä captin quiquin Dios pacaycuśhan yaćhayninpïtam, una-unaypi sumä allinninchicpä pay unanchaycuśhanpïtam.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Diospa yachayninta yachatsishqäqa runakuna mana musyashqanmi kaykan. Tsay yachaynintami imapis manaraq kaptin Tayta Dios churarqan gloriacho kushishqa kawanantsipaq.
Quechuan - 1972
Ñucanchiga Dios pacashca yachana shimira rimanchi, paihua mana ricurij yachanara. Cai yachanaga callan horasmanda pacha Dios cuca ñucanchira sumacyachingaj.
Quechuan 2010
Tayta Diosninchi yachashanmi ichanga imaypis mana gongacangachu. Chay yachashantaga manami pï runatapis musyachiranchu. Chayno camacächiran cay pachata manaraj camallarnami noganchïta syëluman pushacamänanchïpaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tata Dios manara kay allpata rurashpara yuyarkan salvawayninchikunata sielupi kushikushpa paywan tantalla kawsananchikunapa. Kunankaman Tata Diospa yuyashkanta manara ni pi yachashkarachu. Ñukaka paypa yuyayninta yachachiykaykichi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Diospa yachayninta yachatsiyanqäqa runakuna mana musyayanqanmi. Tsay yachaynintam imapis manarä kaptin Tayta Dios churarqan gloriachö kushishqa kawanantsikpä.