1 Corinthians 4:19 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac Tayta Diosninchic munaptin'a wala śhalunllapis watucüniqui śhamuśhämi. Chayćhümi limaycaćhaśhanmannuy rasunpa lulaynin caśhantapis sumäta licaycuśhä.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno yarpaptikipis Tayta Dios munaptinqa watukuq shamushaqmi. Tsaychönami tsay yachaq tukuqkuna musyamanqa. Paykunaqa mä rasunpakush Tayta Diospa munayninwan rurarkaykan o kikinpa yarpaynilanpitakush parlarkaykan.
Quechuan - 1972
Randi Señor munajpi uctalla shamushami. Shamushaga, mas tucuisiquiunara ricsisha; mana paiguna shimira, astaumbas paiguna ushaira yachangaj.
Quechuan 2010
Chayno caycaptiquipis Tayta Diosninchi munaptenga cutimushämi watucoj. Chaychönami mayamanga chay alli-tucojcuna. Paycunaga mä rasunpachush Tayta Diospa munayninwan rurarcaycan u quiquillanpitachush rimarcaycan.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna yuyaptikichipish Tata Dios munaptinka utka risha pasyaknikichi. Chaypina kawasha chay kikinkunallapa yuyayninkunapi alabanakuk wawkinchikunata yachanaynipa allitachu manachu ruraykansapa nishpa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Peru tsaynö yarpäyaptikipis Tayta Dios munaptinqa watukakuq shamushämi. Tsaychönam tsay yachaq tukuqkuna musyayämanqa. Paykunaqa mä rasunpakush Tayta Diospa poderninwan ruraykäyan o kikinpa yarpayllanpitakush parlaykäyan.