1 Corinthians 4:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ya'apïtá, Diosninchic ya'a puydï caćhancunacta ćhulaycäliman wañuypa unanchaycuśha-yupaytanu jamuyäśha ipa-ipamanmi. Chaymi cay pachäpäpis, anjilcunapäpis, llapa nunacunapäpis, ya'acunawan ima pasaśhantapis licaculcänanpä cayalcá.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tantiyaynïpitaqa apóstol kanäpaq Tayta Dios churamashqa lapanpitapis mas nakanäpaqmi. Lutan ruraq runatanömi noqakunata wanutsimayta munapäkaman. Tsayno nakashqätaqa lapan runakunapis y angilkunapis rikarkaykämanmi.
Quechuan - 1972
Ñuca ricujpi, ñucanchi Dios cachashca runauna asha, pai ñucanchira churashcami puchucaigunara cuenta ricui tucungaj, huañungaj tarípashcaunara cuenta. Ricui tucushcanchi mundu ñahui pambais, angelguna ñahui pambais, runauna ñahui pambais.
Quechuan 2010
Ichanga niprësi apostulcunata Tayta Diosninchi churamasha llapanpitapis mas ñacanäpaj. Mana allita ruraj runatanöpis nogacunataga wañuchimayllatami munaman. Chayno ñacashätaga llapan runacunapis anjilcunapis ricaycämanmi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ñukaykuna Tata Diospa rimananta yachachikuk kaykashpaynikuna mana chashnachu yuyanakunisapa. Yuyanakunisapa Tata Dios churawashkankunata tukuy pimanta mana munadu washerushina kanaynikunapa maypipish kaptin wañunaynikunapa. Tukuy runakuna angelkunapish ñukaykunata suk pukllanakunapishina kawawansapa yachanankunapa allitachu manachu Tata Diosta kasushpa kawsaykanaynikunata.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Yarpaynïpitaqa llapanpitapis mas ñakayänäpämi apóstol kayman Tayta Dios churayämashqa. Noqakunataqa llutan ruraq runatanömi wanutsiyämayta munayan. Tsaynö ñakayanqätaqa llapan runakunapis angelkunapis rikaykäyämanmi.