1 Corinthians 6:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac: “micuyca patanchicpämi; patapis micuycäpämi” ninchic. Diosninchicñatacmi ichá lluy caycunacta camacälun'a. Chayurá aychanchic'a manam mansibacuycunacta lulayänapächu, aśhwanpam aychanchic Taytallanchicpäña, Taytanchicpis aychanchicpämi.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Wakinnikiqa kayno nirkaykanki: «Mikuyqa pachantsipaqmi y pachantsipis mikuypaqmi». Tsayno nipäkuptikipis Tayta Diosmi pachantsitapis mikuytapis ushakätsinqa. Tsaynöpis cuerpuntsi manami fornicación jutsata ruranantsipaqtsu kaykan, sinöqa Señor Jesucristo munashqanno kawanantsipaqmi.
Quechuan - 1972
Micunaga icsajmi, icsas micunajmi. Ishquindira Dios huasha tucuchinga. Runa aichaga mana rashcachu aca shujhua tacarisha causangaj. Runa aicha Señorbajmi, Señorbas runajmi.
Quechuan 2010
Waquinniquega niycanqui: «Micuyga pachapämi, pachapis micuyllapämi.» Au chaynömi. Imayllaga Tayta Diosninchëga ishcantapis illgächengami. Chayno captinpis manami nishwanchu «cuerpunchïpis caycan jucwan-jucwan puricunanchïpämi» nir. Cuerpunchëga caycan Tayta Jesucristupämi y Tayta Jesucristupis noganchi-raycumi wañusha.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta runakuna rimansapa: “Tata Dios tukuy laya mikunata kuwashkanchisapa mikunanchikunapa. Wiksanchikunata rurashka mikunanchita chaskinanpa.” Ariya, Tata Dios tukuy laya mikunanchikunata rurashka mikunanchikunapa. Chaymanta suknin diya tukuy chay mikunanchikunata chay wiksanchikunatapish kulluchinan tiyan. Tata Dioska manami rurawashkanchisapachu chikan warmiwan uchallikushpa kawsananchikunapa. Tata Dioska rurawashkanchisapa payllata kasushpa kawsananchikunapa. Yanapawanchisapa allita rurashpa kawsananchikunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Wakikim niyanki: «Mikuyqa pachantsikpämi y pachantsikpis mikuypämi». Peru Tayta Diosmi pachantsiktapis mikuytapis ushakätsinqa. Tsaynöllam cuerpuntsikqa fornicación jutsata ruranantsikpätsu, sinöqa Señor Jesucristo munanqannö kawanantsikpämi.