1 Corinthians 9:27 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Aśhwanpa cay aychäta ñacachilmi uywaynïpa ćhulaycú, juccunactapis willacüca cayal'a primiupi japächaśha mana quïdanäpä.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaypa trukanqa cörrinanpaq kamarikuq runa imano nakarpis kamarikushqannömi noqapis Tayta Dios munashqanno kawaykä. Tsayno mana kawarqa wakinta shumaq yacharkatsirpis Diospa nawpanman kikï mana chayaykümantsu.
Quechuan - 1972
Astaun ñuca quiquin aichallara macauni, ñuca quiquin aichara sirvichinimi, ñuca shujgunara camachij tucushca huasha ama ichui tucungaj.
Quechuan 2010
Chaynöpami fïsicata sumaj rurajnöpis cuerpöta duminanäpaj sumaj yachacächë Tayta Dios munashanno cawanäpaj. Manchäga waquinta sumaj yacharcachirpis quiquëga Tayta Diospa ñaupanman manami chayashächu.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay premyuta chaskinayak mana allikunata sasik runakunashina ñukapish mana kikinipa munanaynitachu rurani. Tata Diosta allita kasushpa kawsani sukkunata yachachishkayniwasha ama premyuynita pierdinaynipa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaypa rantinqa cörrinanpä alistakuq runa imanö ñakarpis alistakuyanqannömi noqapis Tayta Dios munanqannö imanö ñakarpis kawaykä. Mana tsaynö karqa wakinta shumaq yachatsirpis Diospa ñöpanman manachi kikïpis chämantsu.