1 John 2:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac Chuya Ispiritu upäcuśhuśhayqui amcunaćhu tacyaycuptin'a manamá juccuna tantiaycaćhachipäcuśhunayqui canñachu. Quiquin Chuya Ispirituñamá lluyta yaćhaycälichishunqui. Chay yaćhachicuynin rasuncällam; manamá articuna canchu. Chayurá Chuya Ispiritu yaćhachipäcuśhuśhayquimannuy Jesusninchicćhu tacyaycäliy.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Jesucristupita chaskishqayki Espíritu Santu qamkunawanmi kaykan. Paymi rasun kaqlata lapantapis tantiyaykätsishunki. Manami imaypis lulapäshunkitsu. Tsayno kaykaptinqa lutan yachatsikuykunata ama chaskipäkuytsu. Espíritu Santu tantiyatsishushqaykinöla Jesucristuman yärakur imaypis kawapäkuy.
Quechuan - 1972
Randi, Santo Espíritu talishca, Jesucristomanda apishca, cangunajpi tiaun, pihuas cangunara yachachingaj mana ministinguichichu, astaumbas pai talishcamanda tucuira yachanguichi. Cai yachachishca ciertomi, mana llullachu. Pai yachachishcasna canguna paihuajpi tiaichi.
Quechuan 2010
Jesucristo cachamushan Espíritu Santuga gamcunawanmi caycan. Chaymi pipis yachachishunayqui mana nistacanchu. Gamcunataga Espíritu Santumi rasun cajllata yachaycächishunqui. Manami imaypis llullapäshunquichu. Chaymi Espíritu Santu yachachishushayquino, Jesucristo munashannölla caway-llapa.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesukristu Tata Diospa Espiritunta kankunata kushushkankichi. Kankunapi Tata Diospa Espiritun kawsashpa rikchak laya allikunata entiendichishunkichi. Mana llullatachu yachachishunkichi. Tata Diospa Espiritun allita yachachishuptikichi Jesukristullawan tantalla kuyanakushpa kawsaychi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesucristupita chaskiyanqayki Espíritu Santum qamkunawan kaykan. Paymi rasun kaqllata llapantapis yachatsiyäshunki. Manam imaypis llullapäyäshunkitsu. Tsaynö kaykaptinqa llutan yachatsikuykunata ama chaskiyaytsu. Espíritu Santu tantiyatsiyäshunqaykinölla Jesucristuman yärakur imaypis kawayay.