1 John 3:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Cuyaśhá chalapacü-masïcuna, śhun'unchic manaña yan'al tumpamaptinchic'a, Diosninchicmanpis jawcallam chalapacunchic.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Kuyay wawqi panikuna, perdonashqana kashqantsita musyaykarnaqa mana mantsakuypa Tayta Diosta manakushun.
Quechuan - 1972
Llaquishcauna, ñucanchi shungu ñucanchira mana causayachijpi, Diosta mana manzhasha samaunchi.
Quechuan 2010
Cuyay ermänucuna, jucha rurashanchïpita perdunashana cashaga shongunchïpis manami llaquishanachu caycan. Chauraga Tayta Diospa ñaupancho allinami caycanchi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Munanayni wawkinikuna, paninikuna, yuyayninchikuna mana chatawaptinchikunaka mana pinkachinakushunchisapachu Tata Dioswan kushikushpalla parlayta.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Kuyay wawqikuna y panikuna, perdonashqana kanqantsikta musyaykarqa mana mantsariypa Tayta Diosta mañakushun.