1 John 5:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chayurá chalapacü-masiqui wañuyman mana apaycü jucha lulayäta yaćhayal'a paypi Diosta mañacapuy cawsayta uycunanpä. Limayá chay wañuyman mana apaycü juchacunapïtamari. Cayanmari wañuyman apä juchacunapis. Chaycunacta luläcunäpä “Amaña mañaculcaychu” manamá niyalcacchu.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Mayqaykipis wawqi panikuna jutsa rurashqanta musyarqa paykunapaq Tayta Diosta manakäriy. Perdonananpaq kaq jutsa kaptinqa Tayta Dios perdonanqami. Mana perdonananpaq kaq jutsa kaptinqa Tayta Diosta ama manakäriytsu.
Quechuan - 1972
Maican runas paihua uquira shu mana huañuna tupu uchara rauta ricusha, Diosta mañachu; Dios paita causaira cungami, mana huañuna tupu uchara rajgunama. Huañuna tupu ucha tianmi. Cai sami uchara rajmanda canguna mañangaj mana ninichu.
Quechuan 2010
Wañuyman mana chayachicoj juchata riguej-masin ruraycashanta musyarga Tayta Diosninchïta mañacuchun perdunananpaj. Ichanga wañuyman chayachicoj juchapis canmi. Chay juchata rurasha cajcunapaj mañacunayquipämi ichanga mana nëchu.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ichará kawanchisapa Jesukristuta kreyikmasinchikuna mana allita ruraykanankunata. Mana allita rurashpankunapish mana wañuymanchu riykansapa. Chayta kawashpanchikuna Tata Diosta roygaypachi paykunata yanapanankunapa. Paykunapa roygaptinchikuna Tata Dios perdonashpa yanapankasapa ashwan allita rurashpa kawsanankunapa. Mana wañunapa laya uchata ruraykaptinkuna Tata Dios perdonankasapa. Chaymanta suk runakuna sukaman mana allita rurashpa kawsashpa Tata Diosta mana nima kasunayansapachu. Chay runakuna wañuyman riykansapa. Mana Tata Dioswanchu kawsansapa. Ñuka mana rimanichu chay laya runakunapa Tata Diosta roygananchikunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Wawqikuna y panikuna jutsa ruranqanta mayqaykipis musyarqa paykunapä Tayta Diosta mañakuyay. Perdonananpä kaq jutsa kaptinqa Tayta Diosmi perdonanqa. Mana perdonananpä kaq jutsa kaptinqa Tayta Diosta ama mañakuyaytsu.