1 John 5:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
˻Quimsam janay pachäćhu Salbacücäpi willamanchic: Taytaca, paypa Limaynin, jinaman Chuya Ispiritupis. Cay quimsan jucllayllam.˼ Quimsatacmi cay pachäćhüpis willamanchic: Ispirituca, yacuca, yawarcämi. Cay quimsan rasuncäwan tincuycunmi.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Jesucristo Diospa Tsurin kashqanta musyatsimantsi [jana patsacho kaykaq] kimsa testïgukunami. [Tsay testïgukuna kaykan Tayta Dios, Tsurin Jesucristo y Espíritu Santumi. Paykunaqa kimsaq karpis juklaylami kaykan.
Quechuan - 1972
Ahua pachai quinsa rimaj tian: Yaya Dios, Causana Shimi, Espíritu. Cai quinsa shujllami.
Quechuan 2010
Quimsa testïgucunami musyachimanchi Jesucristoga Tayta Dios cachamushan cashanta. [Syëlucho Tayta Dios, Wamran y Espíritu Santu. Quimsanmi jucllachacasha caycan.]
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Sielupi kimsa yachachiwakninchikuna tiyan: Tata Dios, Tata Diospa wambran, Tata Diospa Espiritun. Chay kimsantin idenllata willawanchisapa Jesukristu Tata Diospa wambran kananta.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesucristo Diospa Tsurin kanqanta [ciëluchö kaykaq] kimsa testïgukunam musyatsimantsik. [Tsay testïgukunam kaykäyan Tayta Dios, Tsurin Jesucristo y Espíritu Santu. Paykuna kimsaq karpis jukllayllam kaykan.