1 Kings 18:43 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Nirkurnami ashmayninta Elías kayno nirqan: «Aywaykur rikachakamuy lamar lädupa». Tsayno niptinmi ashmayninqa aywaykur lamar lädupa rikachakurqan. Kutiykurmi nirqan: «Imapis manami kantsu, tayta». Tsayno niptinmi ashmayninta Elías nirqan qanchis kuti rikachakamunanpaq.
Quechuan 2010
Nircur uywayninta niran: «Ayway lamar cajpa ricchacamunqui.» Chaura uywaynenga aywar ricchacaramushpan cutircamur niran: «Manami imapis canchu.» Elías yapay niran: «Ganchis cuti ayway ricchacoj.»
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaypitanam sirviqninta Elías nirqan: «Aywar lamar lädupa rikachakamuy». Tsaynö niptinmi sirviqninqa lamar lädupa aywar rikachakurqan. Kutiykurnam nirqan: «Taytay, imapis manam kantsu». Elíasnam sirviqninta yapay nirqan qanchis kuti rikachakamunanpä.