1 Kings 18:44 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Qanchis kaq rikachakamuyninchömi kayno nirqan: «Maki paltanölami lamarpita pukutay yarqaykämun». Tsayno niptinmi Elías kayno nirqan: «Aywaykur Acabta ninki tamya manaraq tsariptin carrëtaman witsarkur wayinpa jukla kutikunanpaq».
Quechuan 2010
Ganchis cuti aywaycho uywaynin niran: «¡Maqui palta tamäñullami lamarpita pucutay jatariycämun!» Chaura Elías niran: «Ayway Acabta willay: Juclla carrëtanman wicharcur aywacuchun manaraj tamya chapashancama.»
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Qanchis kutina rikachakamunqanchömi nirqan: «Maki paltanöllam lamarpita pukutay yarqaykämun». Tsaynö niptinmi Elías nirqan: «Aywar Acabta niy manarä tamya qallanqanyaq carrëtaman yarkurkur wayinman ras kutinanpä».