1 Kings 20:34 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaychömi Acabta Ben-adad kayno nirqan: «Papänikita papänï qechushqan markakunata kutiykatsishayki. Damascucho ima negociulatapis churay negociunta papänï Samariacho churashqanno». Tsayno niptinmi Acab kayno nirqan: «Tsayno kananpaq kaptinqa libri kutikunaykipaq kacharishayki». Pactuta Ben-adadwan tsayno rurarkurmi kutikunanpaq kacharirqan.
Quechuan 2010
Chaypitana Ben-adadga niran: «Papänë guechushushayqui siudäcunata cutiycachishayqui. Nircur gamnami Damascucho ima nigusyutapis churanqui papänëpa nigusyun Samariacho cashantano.» Acabnami niran: «Nogapis gamta cachaycushayqui librimi.» Chaynömi Acabwan Ben-adadga parlacuran ishcanpis mana imatapis ninacuypa alli goyäcunanpaj. Nircorga aywacunanpaj cachaycuran.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaychömi Acabta Ben-adad nirqan: «Papänikita papänï qechunqan markakunata kutiykatsishayki. Qampis Damascuchö ima negociutapis churay Samariachö papänï negociunta churanqannö». Tsaynö niptinmi Acab nirqan: «Tsaynö kananpä kaptinqa libri kutikunaykipä dëjashayki». Pactuta Ben-adadwan tsaynö ruraskirmi kutikunanpä dëjarqan.