1 Kings 20:39 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaypa pasaykaptinmi rey Acabta fuertipa profëta kayno nirqan: «Pelyamanmi aywashqä, tayta. Tsaychömi juk soldädu prësuta kachapaykamarqan rikanäpaq. Kachapämarmi nimarqan tsay prësu qeshpiptin imaptinqa kikïta wanutsimänanpaq kashqanta o sinöqa kimsa waranqa (3,000) qellayta päganäpaq kashqanta.
Quechuan 2010
Chaypa ray päsaycaptin profëtaga sinchipa gayacur niran: «Nogaga pillyamanmi aywarä. Chaycho caycaptëmi pillyarcaycashanpita juc suldäru juc runata prësu apapämaran. Nircur nimaran chay prësuta täpanäpaj, gueshpipämaptenga wañuchimänanpaj, mana wañuchimaptenga quimsa waranga guellayta päganäpaj.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaypa rey Acabta päsaykaptinmi profëta jinchipa nirqan: «Taytay, guërramanmi aywarqü. Tsaychömi juk soldädu prësuta cuidanäpä entregamarqan. Entregamarmi nimarqan: «Tsay prësu qeshpiptinqa kikikim wanunki. Wanuyta mana munarqa kimsa waranqa (3,000) qellaytam pägakunki».