1 Kings 3:6 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno niptin Salomón kayno nirqan: «Sirvishuqniki papänï David lapan shonqunwan munashqaykino kawaptinmi ali yanapashqanki. Kananpis payta kuyarmi trukan rey kanäpaq churamashqanki.
Quechuan 2010
Chaura Salomón niran: «Tayta Dios, gamga allimi ricashcanqui papänë Davidta. Paypis ñaupayquicho allitami rurasha. Llapan shongunwanmi wiyacushurayqui. Manami juchata rurashachu. Chaymi alli ricashcanqui. Camacächishcanqui juc wamran ruquin ray jamaycunanpäpis. Chaymi nogaga ray caycä.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaymi Salomón nirqan: «Sirvishuqniki papänï David llapan shonqunwan munanqaykinö kawaptinmi payta alli yanaparquyki. Kananpis pay raykurmi trokin rey kanäpä churamarquyki.