1 Peter 3:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Quiquin Jesusninchicmari juc cutilla pasaypipa juchanchiccunapïta wañula; Pay mana juchayu cayalpis jucha-sapacunäta Diosman puśhaycuyninwanmi wañula. Nuna cayninćhu'a wañulam; ispiritu cayninćhüñatacmi ichá cawsamula.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Jesucristupis jutsaynaq kaykarmi jutsasapakuna rayku nakarqan. Tayta Diosman pushamänantsipaqmi jutsantsipita juk kutila wanurqan. Wanuptinpis Espíritu Santumi kawaritsimurqan.
Quechuan - 1972
Shinallarami Cristo, shu cutilla tormendachishca aca uchamanda, alira rajga manalira rajgunamanda, ñucanchira Diospajma pushangaj. Paiga cierto pacha, aichai huañuca, astaumbas espiritui causachishca aca.
Quechuan 2010
Jesucristupis juchanchi-raycumi juc cutilla wañusha Tayta Diospa ñaupanman chayachimänanchïpaj. Payga juchaynaj caycarmi juchasapacunapa ruquinchi wañusha. Wañuptinpis Espíritu Santumi cawarachimuran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesukristu sukaman sufrishpa suk kutilla wañurkan tukuy mana alli rurananchikunamanta perdonawananchikunapa. Mana alli rurak runakuna kaykaptinchikuna Jesukristu mana nima uchayuk kaykashpa ñukanchikunarayku wañurkan. Payka wañurkan Tata Diosman pushawananchikunapa paywan tantalla kawsananchikunapa. Jesukristu runa kashpa wañurkan. Wañushpapish espiritu kashpa kawsarkanlla.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesucristupis jutsaynaq kaykarmi jutsasapakuna raykur ñakarqan. Tayta Diosman pushamänantsikpämi jutsantsikpita juk kutilla wanurqan. Wanuptinpis Espíritu Santum kawatsimurqan.