1 Peter 3:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynümi Sarapis wayapan Abrahamta cäsucul “taytalláy” nila. Amcunapis allinpa cawsaycul imapïpis mana manchaculcal'a paypa wawinmi capäcunqui.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaynömi Sarapis runan Abrahamta cäsukushpan «taytalä» nir shumaq respëtuwan rikarqan. Runakuna chikishuptikipis alikunata rurarqa Saranömi karkaykanki.
Quechuan - 1972
imasnara Sara Abrahamda uyaca, paita: Señor, nisha. Paihua ushushiuna tucunguichimi, alira rasha, imaras mana manzhasha.
Quechuan 2010
Sarapis runan Abrahamta wiyacur sumaj rispitarmi ricaran. Chaymi Sara wiyacur cawashanno gamcunapis allillata rurar mana manchacuypa caway. Chayno cawarga Saramanmi llojshinqui.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay warmi Sarapish kusan Abrahamta kasushpa kawsarkan. Kusanta willarkan kamachiknin kananta. Kankunapish allita kusaykichita kasushpa mana nimata manchashpalla kawsashpaykichika Sara rurashkantashina ruraykankichi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynöllam Sarapis runan Abrahamta cäsur «papä» nir respëtuwan rikarqan. Runakuna chikiyäshuptikipis allita rurarqa Saranömi kaykäyanki.