1 Thessalonians 2:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac amcunawan chalapacü-masïcuna, mana tinculpis śhun'üćhümi imaypis caycälilanqui. Chaymi watucüniqui śhamuypi wañupaculá.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Wawqi panikuna, qamkuna kaqpita aywakärishqäpita patsami mana tinkushqantsitsu. Tsaymi qamkunapaq lakikur imaykanöpapis watukuq kutimuyta munarkaykä.
Quechuan - 1972
Shinajpi, uquiuna, unaira canguna ñahuimanda anzhurishca asha astaumbas mana shungumanda, mas mas camashun ashca munaihua canguna ñahuira ricungaj.
Quechuan 2010
Ermänucuna, gamcuna cajpita aywacushäpita-pacha canancama manami ricanacushcanchïchu. Ichanga gamcunapaj imaypis yarpararämi. Chaymi munarcaycä yapay gamcuna cajman cutimuyta.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Wawkinikuna, paninikuna, suk tiempullata kankunata sakishpaynikuna mana kawashpaynikunapish sukaman yuyaykaykichi. Sukaman munanisapa riyta kawaknikichi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Wawqikuna y panikuna, qamkuna kaqpita aywakuyanqä junaqpita manam rikanakurquntsiknatsu. Tsaymi qamkunapä llakikur imaykanöpapis watukakuq kutimuyta munaykäyä.