1 Thessalonians 2:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Amcuna manam yaćhapäcunquichu maynu cuyapäcuśhactapis. Munayní manam willaycuyllachu, aśhta bïdätapis amcunapi upäcümanmi cala.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno kuyarmi Tayta Diospa wilakuyninta imaykanöpapis wilapar wanunäpaqpis listu karkaykarqä.
Quechuan - 1972
Cangunara yapa llaquinchi. Cangunama entreganara munanchimaca mana Diospa evangelio shimillara, astaumbas ñucanchi quiquin causairas. Ashcara cangunara llaquishcanchi.
Quechuan 2010
Chayno cuyaparmi Jesucristupa alli willacuyninta willaparä. Gamcuna-raycu asta wañurpis wañömanmi caran. Gamcunataga fiyupami cuyarä.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay alli wawan wiwak mamashina sukaman kankunata kuyashpaynikuna sukaman munashkanisapa Jesukristu salvakuk kananta yachachiynikichita. Sukaman kuyashkaynikunarayku yanapashpa wañuymansapapish karkan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö kuyarmi Tayta Diospa willakuyninta criyikuyänayki raykur wanuyänäpäpis listu kayarqü.