1 Thessalonians 4:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Yan'al-lätac jucnin-jucnin nuna-masiquip masanninwan cayal casädu pirdichï capäcunquiman. Nipäcuśhac-yupaypis chaynu nunactá Diosninchicmi chayman tincüta mućhuycachin'a.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno kaptinqa ama mayqaykikunapis jukpa warminwan purikäriytsu. Tsayno purikurqa runa mayikitami engañaykanki. Wilapäkushqänami tsayno kaqkunataqa Señor Jesucristo mana kuyapaypa castigananpaq kashqanta.
Quechuan - 1972
Pihuas imais ama huajlichichu, ama umachichu paihua uquira. Señorga tucui cai samiunara cutipajmi, ñucanchi cangunara ña rimashcasna, ña camachishcasna.
Quechuan 2010
Ollgupis jucpa warminwanga y warmipis jucpa runanwanga ama cacuchunchu. Chaynöga ermänu-masiquita ama engañaychu. Gamcunata willashcänami chayno goyajcunataga Tayta Dios mana cuyapaypa castïguman gaycunanpaj cashanta.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ama munaychichu wawkikichipa kawsananta wakllichiyta warminwan uchallikushpa. Ñami yachachishkaykichina chikan warmiwan uchallikuptikichi Tata Dios sinchita kastigashunaykichita.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö kaptinqa ama mayqaykikunapis jukpa warminwan kakuyaytsu. Tsaynö kakurqa runa mayikitam engañaykanki. Willayarqünam tsaynö kaqkunataqa Señor Jesucristo mana kuyapaypa castigananpä kanqanta.