2 Chronicles 18:16 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Niptinmi Micaías kayno nirqan: « Tayta Dios revelamaptin rikashqä Israel runakuna mitsiqniynaq uyshakunano maytsaypa mashtakashqa kaykaqta. Tayta Diosmi kayno nin: «Ämuynaq uyshano kaykarqa Israel runakuna wayinpa jawkala kutikäritsun» ».
Quechuan 2010
Chaura Micaiasga niran: «Llapan Israelcunatami ricashcä uyshëruynaj uyshacunatano intëru jircacho mashtacasha caycajta. TAYTA DIOSGA nisha: ‹Paycunaga duyñuynajmi. Cada ünun wasinman-cama allilla cuticuchun.› »
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö niptinmi Micaías nirqan: «Tayta Dios revelamaptinmi Israel runakuna mitsiqniynaq üshakunanö maytsaypa mashtakashqa kaykaqta rikarqü. Tayta Diosmi nin: «Duëñuynaq üshanö kaykarqa Israel runakuna wayinkunapa tranquïlu kutikuyätsun».