2 Chronicles 20:15 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
kayno nirqan: «Rey Josafat, Jerusaléncho taq runakuna y Judá nación wakin markakunacho taq runakuna, shumaq mayapäkamay. Tayta Diosmi kayno nin: «Ama mantsakunkitsu ni lakikunkitsu atska soldädukuna aywaykämushqanta mayashpayki. Kay pelyachöqa manami qamkunatsu pelyankipaq, sinöqa kikïmi pelyashaqpaq.
Quechuan 2010
niran: «Judäcuna, Jerusalencuna, gampis ray Josafat sumaj wiyay. TAYTA DIOSGA gamcunata nishunqui: ‹Ama manchacuychu ni llaquicuypischu fiyupa aypalla suldärucunapitaga. Cay pillyachöga manami gamcunachu pillyanquipaj. Tayta Diosmi pillyanga.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
nirqan: «Rey Josafat, Jerusalénchö täraq runakuna y Judá nación wakin markakunachö täraq runakunapis, shumaq wiyayämay. Tayta Diosmi nin: «Ama mantsariyaytsu ni llakikuyaytsu atska soldädukuna shamuykäyanqanta musyar. Kay guërrachöqa manam qamkunatsu pelyayanki, sinöqa kikïmi pelyashä.