2 Chronicles 6:28 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Kay nacioncho muchuy kaptin, pesti kaptin, usyawan lapan tsakiptin, mikuykunata rancha ushaptin, chukluskuna o malumyakuna ushaptin, mayqan markatapis contrankuna jiruruypa tsapaptin, o ima desgraciapis o ima qeshyapis tsariptin kuyapaykulanki, Tayta.
Quechuan 2010
«Cay nasyuncho muchuy captin, gueshya captin, usyawan jachacuna chaquiptin, gueri ushaptin, chüpacacuna micuyta ushaptin, puyu ushaptin, chiquinacushancuna siudänëcunata curalapaycärir magar wañuchiptin, man'chäga ima mana allicunapis, fiyu gueshyacunapis captin,
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Taytay, kay nacionchö hambrüna kaptin, pesti kaptin, usyawan llapan tsakiptin, mikuyta rancha ushaptin, chukllushkuna o shiwrikuna ushaptin, mayqan markatapis contrankuna jiruruypa tsapar atacaptin, o ima desgraciapis o qeshyapis tsariptin kuyapaykullanki.