2 Corinthians 1:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Quiquin Tayta Diosninchicwan Duyñunchic Jesuspa llaquipayninpïta jawca cawsay amcunaćhu caycuchun.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Papänintsi Tayta Dios y Señor Jesucristo kuyapäshushpayki ali kawapäkunaykipaq yanapaykuläshunki.
Quechuan - 1972
Gracia nishca ali iyairas cushi shunguras charichi ñucanchi Yaya Diosmanda Señor Jesucristomandas.
Quechuan 2010
Tayta Diosninchi, y Taytanchi Jesucristo cuyapaycushunqui ari allilla cawanayquipaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Sukaman munani Tata Diosninchi Señorninchi Jesukristuwan rikchak layapi yanapashunaykichipa kushichishunaykichipa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Papänintsik Tayta Dios y Señor Jesucristo kuyapäyäshurniki alli kawayänaykipä yanapaykuyälläshuy.