2 Corinthians 1:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Amcunaman allictamari chalapaculcá; maynümi ñacawshï-masí cayalcanqui, chaynütacmari cunsuylaycuśha cä-masïpis capäcunqui.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Musyapäkümi noqakunano nakaptikipis noqakunatano Tayta Dios yanapashunaykipaq kashqanta.
Quechuan - 1972
Alimi iyaunchi cangunamanda. Yachanchi imasna ñucanchihua tormendarishcanguichi, shinallara ñucanchihua cushi tucunguichimi.
Quechuan 2010
Nogacunaga musyaycämi fiyupa ñacarpis mana yamacaypa yäracuycashayquita. Nogacunano ñacaptiquipis Tayta Diosninchi shacyächishushpayquimi yanapäshunquipaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Allita yachanisapa kankuna ñukaykunashina sufriptikichi Tata Dios ñukaykunatashina sukaman kushichishunaykichita.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Musyayämi noqakunanö ñakayaptikipis noqakunatanö Tayta Dios yanapayäshunaykipä kanqanta.