2 Corinthians 10:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Masqui munayniyu caśhäpi ashllacta alawaculpis manam pin'acüchu. Quiquin Jesusninchicmari pudirta uycamäla amcunacta allincäćhu masta-masta wiñaycälichinacpä, manamá pampaman muyuchipäcunacpächu.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Wilakuqnin kanäpaq Tayta Dios churamashqa kaptinmi qamkunata anyapänäpaq munayniyuq kaykä. Anyaparpis manami manakaqman churanäpaqtsu anyapä, sinöqa qamkunata shakyätsinäpaqmi. Munayniyuq kashqäpita aläpa alabakushqäta wakinkuna nipäkuptinpis manami penqakushaqtsu.
Quechuan - 1972
Ñucaga ñucanchi ushaira ansa yapajta rimaushallara, mana pingarishachu chimanda. Cai ushaira Dios cuhuacami, cangunara shayachingaj, mana cangunara tulangaj.
Quechuan 2010
Nogacunapaj «mandaj-tucun» nimaptinpis manami pengacöchu. Chayno niycä Tayta Jesucristo munashanno goyänayquipämi, manami manacajman churanäpächu.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesukristu kachamuwashkasapa kankunata yachachinaynikunapa ashwan allita payta kreyishpa kawsanaykichipa. Mana kachamuwashkasapachu wakllichinaynipasapa. Ichará sukaman rimakuni Jesukristu kachamuwashka kananta. Chashna rimashpaynipish mana pinkakunichu.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Willakuqnin kanäpä Tayta Dios churamaptinmi qamkunata corriginäpä poderyuq kä. Corrigirpis manam manakaqman churanäpätsu corrigï, sinöqa qamkunata valuratsir alli yachatsiyänäpämi. Poderyuq kanqäpita alläpa alabakunqäta wakinkuna niyaptinpis manam penqakushätsu.