2 Corinthians 11:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynütacmi lulaynïćhu alli-allicta lulayculá; sasachacuycunactapis pasalá; mana puñuśhacuna, micuycunapïta, yacucunapïta, alalaycunapïta, müdanacunapïta imam caläpis.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Mayman chayarpis sasa aruykunachömi arushqä. Atska kutimi yarpachakur punuytapis mana tarishqätsu. Yarqanarmi y yakunarmi purishqä. Röpä lapshala kaptin qasätsikushqämi.
Quechuan - 1972
Tarabashcai, sambayashcai, ashca tutaunai mana puñushcai, yarcaibi, upinaibis, ashca cuti mana micushcais, chiri ashcai, llatan ashcai tiashcani.
Quechuan 2010
Mayman chayarpis sasa aruycunachömi arushcä. Achca cutimi yarpachacur puñuytapis mana tarishcächu. Yargaypitapis yacunaypitapis ñacashcä. Röpä llapshalla captin gasaypitapis ñacashcämi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Sukaman trabajashpa sukaman shaykurkani. Aypa kuti mana puñushpa pakarirkani. Aypa kuti yakumanta yarkaymanta karkani. Aypa kuti mana mikukchu kani. Chaymanta mana llachapayuk kashpayni chirishpa sufrirkani.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Mayman charpis aja aruykunachömi arurqü. Atska kutim yarpachakur punuytapis tarirqütsu. Mallaqar yakunarmi purirqü. Röpä llapshalla kaptinmi alatsikurqü.