2 Corinthians 11:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Amcuna cushishalämari ćhasquiyalcanqui juc licchä Jesustapis, allin willacuy ćhasquiculcäśhayquipi juc licchä ispirituctapis, allin willacuypi jucta willacuśhtin śhamücunäta.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno kaykaptinqa ¿imanirtaq chaskikurkaykanki lutan yachatsikuqkuna «Jesucristuqa manami yachakushqaykinötsu kaykan» nishuptiki y «Espíritu Santuqa manami yachakushqaykinötsu kaykan» nishuptiki y «Diospa wilakuyninqa manami yachakushqaykinötsu kaykan» nishuptiki?
Quechuan - 1972
Shu runa shamujpi, shu tono Jesusta camachijpi, mana ñucanchi camachishcasna, ali ahuantanguichimi. Shinallara canguna shu tono espiritura chasquisha, mana canguna ñaupa apishca Espíritu ajpi, shu tono evangelio shimira uyasha, mana canguna ñaupa uyashca evangelio shimi ajpi, ali ahuantanguichimi.
Quechuan 2010
Gamcunataga engañashurayquinachaj. Gamcunataga maynami Jesucristupita willaparä. Ichanga Jesucristupaj llutanta yachachishushayquita chasquiycanqui. Gamcunaga Espíritu Santupa maquinchönami caycanqui. Ichanga juc espiritutana chasquiycanqui. Gamcunaga alli willacuytapis chasquirayquinami. Ichanga ¿imanirtaj llutanta yachachishushayquita awantaycanqui?
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesukristu salvawananchikunata yachachishkaynikunata manana uyarinayashpaykichi maykan runakunapish chikan layata yachachishuptikichi ¿imapatí kushikushpalla kreyinkichi? Kankuna Tata Diospa Espiritunta chaskishkaykichiwasha ¿imapatí chikan laya espirituta kushikushpalla chaskinayankichi? ¿Imapatí alli yachachikunata manana kreyishpaykichi chikan laya yachachikunata kreyinkichi?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö kaykaptinqa ¿imanirtä chaskiykäyanki llutan yachatsikuqkuna «Jesucristuqa manam yachakuyanqaykinötsu kaykan» niyäshuptiki y «Espíritu Santuqa manam yachakuyanqaykinötsu kaykan» niyäshuptiki y «Diospa willakuyninqa manam yachakuyanqaykinötsu kaykan» niyäshuptiki?