2 Corinthians 3:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Juchayüllapa caycachishan lulaycuy sumä-sumälä cacuyaptin'a ¡maynu-maynüñaćh mana juchayu caycachishan lulaycuśhancá can'apis!
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Mana salvakunantsipaq kaykarpis tsay leykuna ali kaykaptinqa salvamänantsipaq kaq wilakuy mas alimi kaykan.
Quechuan - 1972
Causayachina shimiga sumajhua shamujpi, astaun mas ali sumajhua almara alichina shimi shamungami.
Quechuan 2010
Wañuyman apacoj layta cushicuywan chasquisha caycaptenga masraj cushicushwan alli ñawinpa Tayta Dios ricamänanchïpaj musyaycächimashaga.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay ñawpa kamachikunankuna allima kashpapish willawanchisapa Tata Dios kastigawananchikunata. Chaykamanka Tata Dios willawanchisapa Jesukristu wañushkanrayku uchanchikunamanta perdonawananchikunata. Chay willawananchikunaka ashwan allimami.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Mana salvakunantsikpä kaykarpis tsay leykuna alli kaykaptinqa salvamänantsikpä kaq willakuy mas allim kaykan.