2 Corinthians 4:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Jesusninchicta śhalcachimü Tayta Dios ya'acunactapis paywan śhalcachipämänanta yaćhapäcümari; chaynütacmi amcunawan cuscacta pay caśhanman puśhamänanchictapis.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Payman yärakurmi musyantsi Señor Jesucristuta kawaritsimushqanno kawarirkatsimashpantsi nawpanman pushamänantsipaq kashqanta.
Quechuan - 1972
Caita yachanchi imasna Señor Jesusta sicachij Dios shinallara ñucanchira sicachingami Jesushua pariju, ñucanchira cangunahua pariju ricuchingami paihua ñaupajpi.
Quechuan 2010
Musyanchïmi Taytanchi Jesucristuta cawarachimushanno Tayta Dios llapanchïtapis cawarachimänanchïta. Nircorga ñaupanmanmi llapanchïta pushacamäshun.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tata Dios Jesukristuta wañu shkanmanta kawsachimushkanrayku yachanchisapa ñukanchikunatapish kawsachimuwananchikunata. Chaymanta kankunawan paktata pushawashunchisapa paywan tantalla kawsananchikunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Payman criyikurmi musyantsik Señor Jesucristuta kawatsimunqannö kawatsimänapä kanqanta. Tsaynöllam musyantsik puntanman apamänapä kanqanta.