2 Corinthians 4:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac allaycuycäćhu tutapäpi “Acchi cachun” nï Tayta Diosllam śhun'unchicman acchïta ćhulaycamun. Chay sumä cayninta Jesuspa cäranćhu acchiycäta lisiycachimänanchicpämari cala.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno karkaykä chipchipyaykaq atskitano ali wilakuyninta shonqüman Tayta Dios churamushqa kaptinmi. Tsayno churamushqa kay patsata kamar tsakaycho atsikyaq kananpaq nishqannölami. Tsaymi Tayta Dios imano kashqantapis Jesucristucho shumaq tantiyarkaykä.
Quechuan - 1972
Punzha llandumanda punzhayachi nisha mandaj Dios ñucanchi shungüi punzhayachica, ñucanchi iyaira punzhayachingaj Diospa sumajta yachashcahua, Jesucristo ñahuii ricurij.
Quechuan 2010
Cay munduta camashpanpis quiquin Diosmi niran: «Chacaj caycashanpita achicyächun». Paymi achicyajno caycaj alli willacuyninta nogacunapa shongöman churasha. Chaynöpami nogacunaga Jesucristuta ricar achqui achicyajnöpis musyaycächë Diosninchi alli cashanta.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Kallarinan tiempu Tata Dioska rimashpalla tuta likidumanta lusta rikurichimurkan. Kunan tiempupish Tata Dios shunkunchikunapi lusninta rikurichimun payta riksinanchikunapa. Tata Dios wambran Jesukristuta kachamurkan lusninta kawachiwashpanchikuna entiendichiwananchikunapa pay sukaman allima kananta.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö kaykäyä chipipiykaq aktsitanö alli willakuyninta shonqükunaman Tayta Dios churamushqa kaptinmi. Tsaynö churamushqa kay patsata kamar tsakaychö atsikyay kananpä ninqannöllam. Tsaymi Tayta Dios imanö kanqantapis Jesucristuchö shumaq tantiyaykäyä.