2 Corinthians 4:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac cay sumä ćhaniyücäta cutuśhpi paquïlla wacuymannümi ćhulaycäliman quiquin Tayta Diospi sumä munaynin śhamuśhanta camalaycachinanpä; manamá ya'allanchicpïchu.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsay ali wilakuyqa shonqücho kaykan mitu mankacho pasaypa väliq riquëza kaykaqnömi. Noqakuna mitu mankanöla karmi kikïkunapa podernïwantsu wilakärï, sinöqa Tayta Diospa poderninwanmi.
Quechuan - 1972
Cai valij punzhayashcara allpa mangaunai charinchi, paihua ali valij ushai Diosmandalla achu, mana ñucanchimanda.
Quechuan 2010
Chay achquino caycaj alli willacuynintaga allpa mancanölla caycaptëpis nogacunamanmi churasha. Chaymi runacuna musyanga alli willacuy willacushäga Tayta Diospita cashanta, mana nogacunallapita cashanta.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesukristu entiendichiwashpanchikuna Tata Dios allima kananta lusninta kuwanchisapa. Ñukanchikuna metomanta ruradu pakikuk kallanakunashinalla kashpanchikuna chay lusta kawachikunchisapa. Jesukristu ñukanchikunapi kawsaptin tukuy runakuna yachankasapa Tata Dios sukaman allimata yanapawaptinchikunara atipananchikunata allikunata rurayta. Yachankasapa mana kikinchikunallamanta nima allikunata atipananchikunata rurayta.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsay alli willakuymi mitu mankachö pasaypa väliq riquëza kaykaqnö shonqükunachö kaykan. Noqakuna mitu mankanölla karmi kikïkunapa podernïkunawantsu willakuyä, sinöqa Tayta Diospa poderninwanmi.