2 Corinthians 5:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Waquinnincuna nishannuy lücunuy capäcupti'a, chayta Tayta Dios-ari licacuchun. Ñatac chaynu mana capti'a, yaćhapäcuy amcunap allinniquipä lulapäcuśhäta.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Löcu kashqäta nipäkuptinpis Tayta Diosta sirvinä kashqami löcu nir jutitsipashqapis kaykä. Ali yarpayniyuq kashqäta nipäkuptinpis qamkunata yanapanä raykumi ali yarpayniyuq kaykä.
Quechuan - 1972
Ñucanchi loco sami tucusha, shina tucunchi Dioshua; ñucanchi iyaiyuj tucusha, shina tucunchi cangunahua.
Quechuan 2010
Waquenga capas «löcu» niman; ichanga Tayta Dios-raycumi «löcu» nishapis caycä. Waquinniquimi ichanga alli yarpayniyojta ricarcaycämanqui. Y chayno caycä gamcunata yanapänä-raycumi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay runakuna demento kanaynikunata rimaptinkunapish allita yachachikunisapa Tata Diosllata kushichinaynikunapa. Chaymanta yachankichi kankunapa allinikichipa trabajanaynikunata.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Löcu kayanqäta niyaptinpis Tayta Diosta sirviyänä raykurmi löcu nishqapis kayä. Alli yarpayyuq kayanqäta niyaptinpis qamkunata yanapayänä raykurmi alli yarpayyuq kayä.