2 Corinthians 5:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Manamari Jesuspa cuyacuynin juc lulaytá jicutaycälichimanchu. Chaynu lulaycälí caypamari: pay lluypïmi wañula; chayurá lluypis wañuśha-yupayñam cayanchic.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Imano nipäkamaptinpis noqakunaqa Jesucristo kuyamashqantsita tantiyarmi wanuy kaway payta sirvipäkü. Tsayno sirvipäkü Jesucristo lapantsi rayku wanushqanta musyarmi. Noqantsi rayku wanuptinmi lapantsipis jutsa ruraypaq wanushqanöna kaykantsi.
Quechuan - 1972
Cristo llaquinaga ñucanchira mandan, casna iyasha: Shu runa tucui randimanda huañushca ajpi, shinajpi tucui huañunauca.
Quechuan 2010
Tayta Jesucristo cuyamaptinchïmi pay munashanno cawanchi. Jesucristumi llapanchïpaj wañuran. Chaymi llapanchïpis wañusha-japuyna caycanchi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ñukanchikuna allita yachanchisapa Jesukristu sukaman kuyawananchikunata. Chayta yachashpanchikuna tukuy tiempu payllata kasushpa kawsashunchisapa. Yachanchisapa Jesukristu kuyawashpanchikuna ñukanchikunarayku wañushkanta. Chayrayku manana uchallikushpanachu kawsaykanchisapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Imanö niyämaptinpis noqakunaqa Jesucristo kuyamanqantsikta tantiyarmi wanuytapis mana mantsaypa payta sirviyä. Jesucristo llapantsik raykur wanunqanta musyarmi tsaynö sirviyä. Noqantsik raykur wanuptinmi llapantsikpis jutsa ruraypä wanushqanöna kantsik.