2 Corinthians 5:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chayurá Jesuspa pudirnin cayalcá quiquin Tayta Dios limapäśhuśhayquinuymi. Chaymari Jesusninchic-laycu ruygaculcac Tayta Diosman cutiycapäcunayquipä.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaymi noqakunaqa Jesucristupa wilakuqninkuna karkaykä. Wilakuqnin karmi Tayta Dios ruwakuykaqno Jesucristupa jutincho pïmaytapis kayno nir ruwakärï: ¡Tayta Dioswan amistakuy!
Quechuan - 1972
Shinajllaira Cristo partimanda cachashcauna manchi. Diosga ñucanchimanda mañasha cayaun. Cristo shutii cangunara rugaunchi: Dioshua alichichi amigo tucungaj, nisha.
Quechuan 2010
Chaymi nogacunaga Jesucristupa cachan caycä. Cachan carmi quiquin Tayta Dios ruwacuycajno pï-maytapis ruwacö Tayta Dioswan amistananpaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesukristu ñukaykunata kachamuwaptinkuna Tata Dios kikin yachachishunaykichitashina yachachiykichi. Chayrayku Jesukristu willawashkankunata ñukapish willaykichi: Amana Tata Diosta chiknishpaykichi paywan kuyanakushpa kawsaychi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaymi noqakunaqa Jesucristupa willakuqninkuna kayä. Willakuqnin karmi Tayta Dios rugakuqnö Jesucristupa jutinchö pïmaytapis rugayä: ¡Tayta Dioswan amishtayay!