2 Corinthians 7:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chay śhun'uyquićhu uchuy jäcullanćhüpis caycälichimay. Manamari mayanniquitapis ima mana allintapis lulapäculacchu, nïtac mana allin lulayman pictapis palpuchipäculacchu, nïtac mayantapis yan'al lulachiculcälächu.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Wawqi panikuna, yarparkalämay. Qamkunata manami mayqanikitapis sakyashqätsu ni lulapashqätsu ni engañashqätsu.
Quechuan - 1972
Chasquihuapai ñucanchira. Mana pitas llaquichishcanchichu, mana pitas huajlichishcanchichu, mana pitas umachishcanchichu.
Quechuan 2010
Nogacunataga ama gongaycallämaychu. Pitapis manami engañashcächu. Manami llullapashcächu, ni imantapis guechushcächu.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta roygaykichi ñukaykunata tukuy shunku kuyawanaykichipa. Mana ni pita rabyachishkaykichichu. Mana ni pita uchallichishkaykichichu. Mana nima tiyapushuknikichita llullachishpa kichushkaykichichu.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Wawqikuna y panikuna, yarpaykayällämay. Qamkunata manam mayqaykitapis mana allita rurayarqütsu ni llullapäyarqütsu ni engañayarqütsu.