2 Kings 10:24 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Baalta adorar sacrificiukunata rupatsipäkunanpaq templunman lapan runakuna yaykushqana kaptinnami Jehúqa templu nawpankunaman churarqan pusaq chunka (80) soldädukunata kayno yätsishpan: «Templu rurincho kaykaq runakunata wanutsinaykipaqmi makikiman churamushqä. Mayqantapis qeshpipakuptikiqa kikikikunami wanutsishqa kankipaq».
Quechuan 2010
Baalta rispitar sirbejcunaga llapan yaycuran templuman apashancunata goycunanpaj, sacrifisyu uywacunata rupachinanpaj. Chaycama Jehüga pusaj chunca (80) suldärucunata churaran wajtaman. Churashan suldärucunata willaparan: «Cay runacunata, gamcunapa maquiquimanmi churamushcä. Mayganiquipis jucnayllatapis gueshpichej cäga quiquiquimi wañunquipaj.»
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Baalta adorar sacrificiukunata rupatsiyänanpä templunman llapan runakuna yaykuskiyaptinnam Jehúqa templu ñöpankunaman puwaq chunka (80) soldädukunata churar yätsirqan: «Templu rurinchö kaykaq runakunata wanutsiyänaykipämi makikikunaman llapanta churamurqü. Mayqanpis qeshpiyaptinqa kikikikunam wanutsishqa kayanki».