2 Kings 3:7 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Nirkurmi Judá nacionpa mandaqnin rey Josafatman kachakurqan kayno ninanpaq: «Moab nacionpa mandaqninmi conträ sharkushqa. Paywan pelyaq aywaptï ¿manatsuraq yanapaykalämankiman?» Tsayno niptinmi rey Josafat kayno nirqan: «Soldädükunawan y cawallükunawan yanapanäpaq listumi kaykä».
Quechuan 2010
Llapanta yuparir Judäpa rayninmanpis willachiran «Moabpa rayninmi conträ ricacur chiquicarcamasha. ¿Paycunata magaj aywäshimanquimanchu?» nir. Chaura Judäpa raynenga niran: «Au aywäshishayquimi. Nogapis, cawalluwan caj, chaquipa caj suldäröcunapis gamwanmi suldäruyquiwanmi jucnayllano aywashun.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaypitam Judá nacionpa mandaqnin rey Josafatman mandarqan ninanpä: «Moab nacionpa mandaqninmi conträ shärishqa. Paywan pelyaq aywaptï ¿manatsurä yanapamankiman?» Tsaynö niptinmi rey Josafat nirqan: «Soldädükunawan y caballükunawan yanapanäpä listum kä».