2 Kings 5:17 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Mana chaskiptinmi Naamán kayno nirqan: «Tsayno kaptinqa ishkay muläwan kaypita alpata apakuläshaq, tayta. Kananpitaqa mananami imaypis juk dioskunapaq rupatsina sacrificiukunata ni wakin sacrificiukunatapis rupatsishaqnatsu. Tsaypa trukanqa Tayta Dioslatanami adorashaq.
Quechuan 2010
Mana munaptin Naamanga niran: «Mana imatapis chasquimashpayquega aunimay ari cay Israel nasyunpita ishcay muläwan allpata apacunäpaj. Cananpita nogaga mananami juc dioscunapäga rupachina sacrifisyucunata ni ima sacrifisyutapis rupachishänachu. Chaypa ruquenga llapantapis rurashaj TAYTA DIOSLLAPÄNAMI.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Mana chaskiptinmi Naamán nirqan: «Taytay, tsaynö kaptinqa ishkay muläkunawan kaypita allpata apakulläshä. Kananpitaqa mananam imaypis juk dioskunapä rupatsina sacrificiukunata ni wakin sacrificiukunatapis rupatsishänatsu. Tsaypa rantinqa Tayta Diosllatanam adorashä.