2 Kings 6:22 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno niptinmi Eliseo kayno nirqan: «Ama wanutsiytsu. Manami imaypis guërracho tsarishqantsi prësukunata wanutsintsitsu. Wanutsinaykipa trukanqa mikuyta qaray y yakutapis kamaripay. Nirkurqa mandaqnin rey kaqman kutikärinanpaq despachay».
Quechuan 2010
Niptin Eliseona niran: «Ama wañuchiychu. Sabliquiwan lëchayquiwan prësu charishayquitapis manami wañuchinquichu. ¿Imanirtaj cay runacunataga wañuchinqui? Chaypa ruquenga garay, yacuta goy. Nircorga raynin cajman garguriy.»
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö niptinmi Eliseo nirqan: «Ama wanutsiytsu. Manam imaypis guërrachö tsarinqantsik prësukunata wanutsintsiktsu. Wanutsinaykipa rantinqa mikuytapis yakutapis qaraykur mandaqnin rey kaqman kutikuyänanpä despachay».