2 Peter 1:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chayćhümi capäculá Tayta Dios quiquin altućhu sumä cayninpïtalä Jesusninchicta “Pay cuyay chulïwanmi cushisha cayá” nil altuman juluycuptin allinpa licaycuptin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Chipchipyaykaqman tikraptinmi Tayta Dios gloriapita kayno nimurqan: «Paymi kuyay Tsurï. Paypitami kushishqa kaykä».
Quechuan - 1972
Paiga Dios Yayamanda ahuayachishca, sumacyachishca ajpi, shu shimi ahua pacha gusto sumajmanda uyarica: Caimi ñuca llaquishca Churi, nisha, paihuajpi cushiyauni.
Quechuan 2010
Achic-achicyaycajman ticraptinmi Tayta Diospis payta rispitar syëlupita nimuran «Payga cuyay wamrämi. Paypitami fiyupa cushisha caycä.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Suk kuti urkupi kashpaynikuna kawarkanisapa Tata Dios Jesukristuta sukaman kuyashpa llipyachiptin. Uyarirkanisapa Jesukristuta kuyashpa alabaptin. Sielumanta Tata Dios willarkan: “Kayka wambraynimi. Paytami sukaman kuyani.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Chipipiykaqman tikraptinmi Tayta Dios gloriapita nimurqan: «Paymi kuyay Tsurï. Paypitam kushikü».