2 Peter 1:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chaymari Diospa unay willacünincuna nishanman mas-mastalä chalapacunchic. Chayurá chay willacuyta masta chalapaculcanquiman rasun acchi muyunca ćhämunancama tutapäcäćhu acchinuy cayaptinmá. Muyunca ćhämuptin acchishancänümi Jesuspa acchin śhun'uyquita acchiycun'a.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaymi masraq tantiyantsi profëtakuna wilakushqankuna rasunpa kashqanta. Tsayno kaykaptinqa profëtakuna qelqashqankunata shumaq cäsukäriy. Tsaykunaqa tsakaycho atski atskipämashqantsinömi kaykan. Tsayno cäsukäriy patsa waraptin waraq lucëru shonquykikunacho atsikyashqanyaq.
Quechuan - 1972
Shinallara shu ali cierto shimira charinchi, Diosmanda rimashcara. Valinmi chita uyangaj, shu velara llandu ucui sindichishcasna punzhayangagama, tutamanda ricurimuj estrellas canguna shungüi sicamungagama.
Quechuan 2010
Chaynöpis Diosninchïpa unay profëtancuna isquirbishannöllami Tayta Jesucristo yapay cay pachaman cutimonga. Chay isquirbishantaga sumaj wiyacuy-llapa. Wiyacuptiquega chacajcho achqui achquipäshojnömi canga. Chayno canga Tayta Jesucristo cutimunan junajcamami. Chauraga shonguyquipis achicyacäcongami.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tata Dios sielumanta rimashka kaptin yachanchisapa chay ñawpa yachachikuk runakunapa killkashkankuna deveras allima kananta. Chayrayku chaykunata allita kasuychi. Chay killkashkankunaka alkusa tutapi rawraykakshinami. Jesukristu kashkan shamunankaman Tata Diospa rimanan pakarinan llukshimuykak luserushina yachachiwanchisapa. Jesukristu kashkan shamushpa inti lusnin kawachiwananchikunashina tukuy layata yachachiwashunchisapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaymi masrä tantiyantsik profëtakuna willakuyanqankuna rasunpa kanqanta. Tsaynö kaykaptinqa profëtakuna qellqayanqankunata shumaq cäsuyay. Tsaykunaqa tsakaychö aktsi atsikyanqannömi. Tsaynö cäsuyay patsa waraptin waraq lucëru shonquykikunachö atsikyanqanyaq.