2 Peter 2:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynütac ¿manachun Sodoma Gomorra malcacunätapis ućhpayänancama ninawan camacaycüla mana allin nunacunäta ima pasanantapis tantiachinanpä?
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaynölami Sodoma y Gomorra markakunatapis Tayta Dios rupatsirqan uchpayashqanyaq. Tsayno rurarqan castigakuq kashqanta jutsasapa runakuna tantiyakärinanpaqmi.
Quechuan - 1972
imasna Sodoma Gomorra nishca llactaunara causayachica, paigunara tulaca, ushpa tucungagama, shina rasha Dios paigunara ricuchina cuenta cuca, tucui Diosta mana manzhajguna mana llaquijgunas ricungaj;
Quechuan 2010
Sodoma, Gomorra marca runacunatapis Tayta Diosninchi castigar llapantami usharan. Chayno castigaran Tayta Dios castigacoj cashanta llapan runacuna tantiyacunanpämi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta Tata Dios chay ishkay ñawpa llaktakuna Sodomata Gomorrata rupachirkansapa uchpa tukunankunakaman. Paykunata rupachirkansapa tukuy runakuna yachanankunapa Tata Dios mana alli rurak runakunata kastiganankunata.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynöllam Sodoma y Gomorra markakunatapis uchpayanqanyaq Tayta Dios rupatsirqan. Tsaynö rurarqan castigakuq kanqanta jutsasapa runakuna tantiyayänanpämi.