2 Peter 3:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Aśhwanpa Salbacü Duyñunchic Jesusta sumäta lisiycul llaquipayninćhu masta-masta wiñaycäliy. ¡Pay cananpis imaycamapis altuman juluycuśha cachun! Chaynu cachun.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaypa trukanqa waran waran tantiyakäriy kuyapäkuq y salvakuq Señor Jesucristo munashqanno kawapäkunaykipaq. ¡Payqa kananpis y imayyaqpis alabashqa kaykulätsun! Amén.
Quechuan - 1972
Astaumbas, ñucanchira Quishpichij Señor Jesucristo gracia nishca ali iyaibi paita ricsinais iñaichi. Paiga sumacyachishca achu, cunallaras huiñai huiñai punzhagamas. Amen.
Quechuan 2010
Chaypa ruquenga cuyapäcoj Taytanchi Jesucristo munashanno cawanayquipaj sumaj yachacuy-llapa. ¡Payga imaycamapis alabasha cachun! Amén.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Salvakuk Señorninchi Jesukristuta ashwan ashwanta riksishpa kuyashpa kawsaychi. Mana tukuyniyukta payta alabaychi. Ñuka Pedru chayllata killkashkaykichi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaypa rantinqa qoyay qoyay tantiyakuyay kuyapäkuq y salvakuq Señornintsik Jesucristo munanqannö kawayänaykipä. ¡Payqa kananpis y imayyaqpis alabashqa kaykullätsun! Amén.