2 Peter 3:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chay shiminwanmi cay pachäwan janay pachäpis ćhulaycuśha cayan ninawan camacaycunan muyuncäcama. Chayćhümari llapa mana allin luläcunaca cäraycuśha camacaycuśha capäcun'a.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaynölami juiciu final junaqcho Tayta Dios niptilan kay patsa, inti, killa y lapan qoylarkunapis nina rupaptin ushakanqa. Tsay junaqmi jutsa ruraq runakunapis ushakanqa.
Quechuan - 1972
Astaun, cuna horas tiaj ahua pachas cai pachas, chi quiquin shimimanda huacachishca tianaun, taripana punzhai ninai rupachingaj, Diosillaj runaunara tucuchina horaspi.
Quechuan 2010
Canan wichanpaj Tayta Diosninchi rimasha carmi cay pachatapis janaj pachatapis caycächinraj. Ushacay junaj chayamuptinmi ichanga ninawanna llapanta usharenga. Chay junajmi juchata rurar cawaj runacunatapis usharengapaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesukristu kashkan shamushpa tukuy runakunata willawashunchisapa ima layatami kawsashkanchisapa nishpa. Tapuwashkanchikunawasha Tata Dios tukuy mana alli rurak runakunata ninaman kachankasapa. Tata Dios chay mana alli rurak runakunata kastigashpankuna rimashpalla tukuy sieluta tukuy allpata rupachinka.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynöllam juiciu finalchö Tayta Dios niptin kay patsa, rupay, killa y llapan qoyllurkunapis ninawan ushakäyanqa. Tsay junaqmi jutsa ruraq runakunapis ushakäyanqa.