2 Samuel 5:8 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Manaraq yaykurmi soldädunkunata David kayno nirqan: « «Qaprakuna y weqrukunalami ichipäshunki» nimashqantsi runakunataqa pasaypami chikipä. Kananqa paykunata atacanantsipaq markaman yaykuq yaku uchkulapa tsay markaman yaykushun». David tsayno nishqanpita patsami pitapis chikir imaypis kayno nipäkun: «Qaprakunapis ni weqrukunapis templuman manami yaykunqatsu».
Quechuan 2010
Manaraj yaycurmi suldäruncunata David niran: « ‹Gapracuna y wegrucunalla ichipäshunqui› nimajninchïcunataga pasaypami chiquë. Cananga paycunata magananchïpaj yacu aywaj tünil-llapa chay marcaman yaycushun.» David chayno nishanpita-pachami imaypis nin: «Gapracunapis ni wegrucunapis Templuman ama yaycuchunchu.»
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Manarä yaykurmi soldädunkunata David nirqan: «Qaprakuna y weqrukunallam michäyäshunki» nimaqnintsikkunataqa pasaypam chikï. Paykunata atacanantsikpä yaku aywaq tünilllapa tsay markaman yaykushun». David tsaynö ninqanpitam pitapis chikir imaypis niyan: «Qaprakunapis ni weqrukunapis templuman manam yaykuyanqatsu».