2 Thessalonians 3:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Masqui Jesuspa willacuyninta willacuyalcal'a ćhasquipäcunämi rasunpa cala. Ñatac amcuna licamal atichipämänayquipämi chay lulaytá uchucllapis pinsalcälilächu.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Apóstol kar yanapamänaykipaq manakunä kaptinpis manami manakärirqätsu, sinöqa arukärirqä qamkunapis rikakamar arukärinaykipaqmi.
Quechuan - 1972
Ushacanchi canguna yanapashcara apingaj, astaun shina rarcanchi ñucanchi ali ricuchijguna tucungaj, canguna ñucanchira catiringaj.
Quechuan 2010
Jesucristupa apostulnin caycarga gamcunata mañacömanmi caran. Ichanga manami mañacurächu. Chaypa ruquenga arurä gamcuna ricacamar arucunayquipämi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Alli kanman karkan kankunata mikunaynikunata mañanaynikunapa. Mana nimata mañashpaynikuna trabajarkanisapa ñukaykunata kawawashpaykichi yachanaykichipa allita trabajayta.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Apóstol kar yanapayämänaykipä mañakuyänä kaptinpis manam mañakuyarqätsu, tsaypa rantinqa aruyarqä qamkunapis rikayämar arukuyänaykipämi.