2 Timothy 2:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac Tayta Diosmi ichá mana cuyulï simintuctanuy cay pachäman limayninta ćhulala. Limayninćhümi caynüta niyan: “Dios'a lisinmi mayancuna paypa caśhantapis” chaynütac: “Jesusman chalapacücunacá ima mana allin lulaycunäpïpis aśhuculcay” niyan.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Wakinkuna mana yärakuptinpis Tayta Dios akrashqan kaqkunaqa ali cimientushqa wayinömi kaykan. Tsaymi Diospa palabrancho kayno qelqaraykan: «Payman yärakuqkunataqa Tayta Dios reqinmi ». Tsaynöpis kaynömi niykan: «Tayta Diosman yärakuqkunaqa jutsata ama rurapäkutsunnatsu».
Quechuan - 1972
Randi, Dios churashca urcun siqui cuenta shimi shinzhimi, casnami nin: Señor paihua quiquimbajgunara ricsin; shinallara: Tucui Cristo shutira rimasha rugaj uchamanda anzhurichu.
Quechuan 2010
Chaypis Tayta Diosninchïpa alli willacuynenga wasipaj simintuta alli jatarachishanömi caycan. Chaymi palabrancho cayno isquirbiraycan: «Yäracojcunataga Tayta Dios rejsinmi» nir. Yapaypis nin: «Tayta Diosman yäracojcunaga ama juchata rurachunnachu» nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna kaptinpish Tata Diospa rimananka wasipa orkonnin alli timbidushinami. Paypa rimananka allita yachachiwanchisapa: “Tata Dioska wambrankunata allita riksiwanchisapa.” Chaymanta yachachiwanchisapa: “Jesukristuta kreyik kananta rimak runa rikchak laya mana alli ruranakunamanta ashunan tiyan.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Peru wakinkuna mana criyiyaptinpis Tayta Dios akranqan kaqkunaqa alli cimientushqa wayinömi kaykäyan. Tsaymi Diospa palabranchö nin: «Payman yärakuqkunataqa Tayta Dios reqinmi». Tsaynöllam nin: «Tayta Diosman criyiqkunaqa jutsata ama rurayätsunnatsu».