Acts 1:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Paymi wañuśhanpi śhalcamul aclaśhan yaćhapacünincunawan cayal rasunpa pay cawsamüśhanta imaymanap tantialpachila. Chayćhümi tawa ćhunca muyuncuna Diospa gubirnunpïtapis yaćhachila.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Wanushqanpita kawarirkamurmi chusku chunka (40) junaqyaq paykunata yuriparqan. Rasunpa kawaykashqanta criyinanpaqmi tukuynöpa tantiyatsirqan. Tsaynölami Tayta Dios mandaykashqanpitapis shumaq tantiyatsirqan.
Quechuan - 1972
Pai huañushca huasha, Jesús causarisha paigunama cierto ricurimuca chuscu chunga punzha tupura. Shina rashaga, Dios mandana pacha shimira paigunama rimaca.
Quechuan 2010
Wañushanpita cawarcamur apostulnincunata achca cuti yuriparan chuscu chunca (40) junajyaj. Rasunpa cawaycashanta riguinanpämi tucuynöpa tantiyachiran. Tayta Diospa maquincho imano goyänanpäpis sumaj willaparan.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Wañushkanwasha Jesuska tukuy kuerpuntin paykunapi rikurirkan allita yachanankunapa kawsamushkanta. Chusku chunka diyata Jesuska paykunata yachachirkansapa imashnami Tata Diospa mandunpi kawsankasapa nishpa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Wanunqanpita kawaskamurmi chusku chunka (40) junaqyaq paykunata yuripurqan. Rasunpa kawamunqanta criyiyänanpämi imaykanöpa tantiyatsirqan. Tsaynöllam Tayta Diospa mandakuyninpäpis shumaq tantiyatsirqan.