Acts 10:43 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Paypïmi Diospa unay llapan willacünincunapis limañä: ‘Salbacücäman chalapacücätam Dios'a ima juchancunactapis lluy pampachan'a’ nil” nin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Paypitami lapan profëtakunapis wilakärirqan. Tsaynöpami musyantsi lapanpis payman yärakuq kaqtaqa jutsankunapita Tayta Dios paypa jutincho perdonashqanta».
Quechuan - 1972
Cai Jesusmanda tucui Diosmanda rimajguna rimanaun, imasna tucui paihuajpi quirijguna uchaunara perdonai tucunaunga paihua shutii.
Quechuan 2010
Profëtacunapis Jesuspäga willacuran: ‹Payman yäracoj cajtaga pitapis perdunangami› nir.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tukuy ñawpa yachachikuk runakunapish yachachikurkansapa Jesus shamunanta. Rimarkansapa tukuy runakuna Jesusta kreyiptinkuna Tata Dios uchankunamanta perdonanankunata.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Paypämi llapan profëtakunapis willakuyarqan. Tsaynöpam musyantsik llapanpis payman criyikuq kaqtaqa jutsankunapita Tayta Dios paypa jutinchö perdonanqanta».