Acts 11:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaymi yalpaćhacülú Jesus cay nishanta: ‘Bawtisä Juan'a yacullawanmi bawtisala. Amcunañatacmi ichá Chuya Ispirituwan bawtisaśha capäcunqui’ nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaychömi yarparkurqä Señornintsi kayno nishqanta: «Juanqa yakulawanmi bautizarqan. Qamkunami itsanqa Espíritu Santuwan bautizashqa kankipaq».
Quechuan - 1972
Shinajpi Señor rimashcara iyaricani: Cierto pacha Juan yacuhua bautisaca, astaumbas canguna Santo Espirituhua bautisai tucunguichimi.
Quechuan 2010
Chayrämi yarpärirä Tayta Jesús nishancunata. Pay niran: ‹Bautisaj Juanga yacullawanmi bautisasha. Gamcunami ichanga Espíritu Santuwan bautisasha canquipaj.›
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chayta kawashpayni yuyashkani Señorninchi Jesus rimashkanta: “Allita willaykichi chay Juanka aypa runakunata yakullawan bawtisarkansapa. Chaymanta Tata Dios Espiritunwan bawtisashunkichi.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaychömi Señor Jesucristo ninqanta yarpaskirqä: «Juanqa yakullawanmi bautizarqan. Peru qamkunam sïqa Espíritu Santuwan bautizashqa kayanki».